Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Présenté ici les scans du livre, Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923. les photographies ont été prises en 1922. j’y ai ajouté des tirages plus clairs de ce livre.

Anita Berber (1899-1928), and to a lesser extent her husband/dance partner Sebastian Droste (1892-1927), have come to epitomise the decadence within Weimar era Berlin, their colourful personal lives overshadowing to a large extent their careers in dance, film and literature. Yet the couple’s daring and provocative performances are being re-assessed within the history of the development of expressive dance, and their extraordinary book ‘Tänze des Lasters, des Grauens und der Ekstase’ (‘Dances of Vice, Horror and Ecstasy’-1922), is a ‘gesamkunstwerk’ (total work of art) of Expressionist ideology largely unrecognised outside a devoted cult following.

Berber is the better known of the couple. Born in Dresden into a liberal middle class family, her parents separated a year later. Her father remarried and her mother, in pursuit of acting career, left Anita in the care of her grandmother. Berber was partly educated in the newly built Jaques-Dalcroze institute at Hellerau, a progressive utopian experiment which extolled the principles of natural harmony in work and everyday life, and used euthythmics as a teaching method. Eurhythmics aimed « to enable pupils, at the end of their course, to say, not « I know, » but « I have experienced,” « (Emile Jaques-Dalcroze, ‘Rhythm Music & Education’). Mary Wegman (1886-1973), who would develop ‘ausdruckstanz’ (expressive or Expressionist dance) and later become one of the century’s major choreographers, was also a pupil at the same time as Berber, though it is not known if they ever met. Below is a 1921(?) clip of Wigman performing ‘Hexentanz’.

At fourteen Berber rejoined her mother and, moving to Berlin, joining a troupe of performers led by Rita Sachetto initially performing alongside another influential dancer Valeska Gert (1892-1978), much of whose work is now regarded as proto performance-art. Berbers style, formally influenced by Eurythmics, began to incorporate Expressionist sensibilities and this mixture – fused with her dynamism and intense sexuality, gained her press notices which soon led her to be hailed as a new ‘wonder in the art of dance’.

She also began to develop a film career performing in a number of films directed by Richard Oswald (1880-1963). These included the melodrama, ‘Prostitution’ (acting alongside Conrad Veidt) and the equally controversial ‘Different From The Others’ (both made in 1919) the later taking homosexuality as its theme. Berber also appeared briefly in Fritz Langs’ ‘Dr Mabuse’ (1921).

Her personal life also contributed to raising her public profile. Married, in name only, to an Oswald scriptwriter, she conducted numerous lesbian alliances (Marlene Dietrich allegedly among them) and fuelled her polysexual/decadent lifestyle with vast ingestions of cocaine, cognac, opiates and ether.

*********

Sebastian Drostes background is more obscure. He was born Willy Knobloch into a wealthy manufacturing family in Hamburg where he went to art school emerging as « a classic dandy, acerbic homosexual and art snob » (Mel Gordon: ‘The Seven Addictions and Five Professions of Anita Berber: Weimar Berlin’s Priestess of Decadence’ p. 116).

He was drafted in 1915 and disappears from view, to resurface in 1919 in the major Epressionist journal of the day ‘Die Sturm’ to which he contributed poetry. Later that year he moved to Berlin and as ‘Sebastian Droste’ began work as a dancer for the Celly de Rheidt company which specialised in what were termed ‘schönheitsabende’ (beauty evenings), the ‘beauty’ aspect being the near nakedness of the performers. They specialised in performing ‘artistic’ interpretations of ‘uplifting’ classical works which they hoped would prevent them from attracting police attention. However De Rheidts’ luck expired in 1921 with their interpretation of Philip Calderons’ painting, ‘St. Elizabeth of Hungary’s Great Act of Renunciation’ (1891) probably for its’ blasphemous content rather than obscenity (though the subsequent discovery that some of the performers were underage did not help). As a result of this Droste became unemployed.

With Berber now a film starlet, dancer of note, and already fictionalised in a novel by Vicki Baum entitled ‘Die Tänze der Ina Raffay’ Droste was able to obtain a contract for them to perform material at Viennas Great Konzerthaus-saal. This production was to become the ‘Dances of Vice, Horror and Ecstasy. Created in just under five months it was a mixture of old Berber material and new works to be danced by Berber and Droste either together or as solo pieces. The book of the same title was also produced, though this was not published until the following year.

The show received mixed reviews, but was overtaken by scandal when Droste was arrested for attempting to pass a forged credit note for 50 million Kroner in order to partially pay off his own and Berbers’ debts. Drostes’ creditors convinced the court to allow him to continue working until it went to trial. If they could continue to perform, they would make money to pay their debts. However, Droste then signed ‘exclusive’ contracts with three different theatres and although one theatre eventually managed to gain exclusivity, the couple also broke that agreement. The International Actors Union became involved and banned them from performing on any continental variety stage for two years.This was the beginning of the end of their relationship. The publicity generated made them notorious in Germany and Austria, but they had little opportunity to work and drug habits to maintain. Both returned to Berlin. In October 1923 Droste stole what he could of Berbers jewels and furs using the money raised by their sale to leave for New York. They had been married for ten months. Berber had rapidly divorced Droste and managed to pull herself together enough to form ‘Troupe Anita Berber’ performing in various Berlin night-clubs, though once again her volatility resulted in bans and dismissals. She quickly married American dancer Henri-Chátin Hoffman in autumn 1924. He helped to revive Berbers career with shows featuring a mix of old favourites such as ‘Morphine’ (its music, specially composed for her by Mischa Spoliansky was a hit of its day) and new material.

*********

The book

Berber and Droste chose to express themselves almost exclusively through the Expressionist/Modernist ethos, which was in itself filtered through the angst of Germany during the Weimar period.

Expressionism had been in existence before Weimar  and, like many art movements, it had no formal beginnings, as opposed to a ‘school’ of artists who might band together under a common technique. It was fundamentally a reaction against the Impressionists who were seen by the Modernists as merely portrayers of ‘reality’ but who had failed to add anything of the artists own interior processes such as intuition, imagination and dream. This new wave of artists found inspiration in painters such as Van Gogh and Matisse but also drew from writers such as Rimbaud, Baudelaire, and the Symbolists, together with the philosophy of Nietzsche and Freudian psychology.

Expressionists believed the artist should utilise « what he perceives with his innermost senses, it is the expression of his being; all that is transitory for him is only a symbolic image; his own life is his most important consideration. What the outside world imprints on him, he expresses within himself. He conveys his visions, his inner landscape and is conveyed by them ». Herwert Walden: ‘Erster Deutscher Herbstsalaon’ (1913).

The image is the poem as portrayed in the book by D’Ora.  Interestingly, it is doubted whether the dance was performed (at least in Vienna) topless. Once again, this would indicate that the book is to be considered as its own specific entity.

The poems cite their inspirations: artists Wassily Kandinsky, Marc Chagall, Pablo Picasso and Matthias Grünewald and authors lsuch as Villiers De L’Isle Adam, Edgar Allan Poe, Paul Verlaine, E.T.A. Hoffman and Hanns Heinz Ewers

 One Poem from the book
Cocaïne / Danced by Anita Beber/ Music By saint Saëns


**********

 

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

 

Madame d’Ora- Anita Berber und Sebastian Droste, 1922

Madame d’Ora- Anita Berber und Sebastian Droste, 1922

Madame d'ora - photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d'ora - photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d'ora - photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d'ora - photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’Ora- Anita Beber,as a Spanish Dandy in Caprice Espagnol. , 1922

Madame d’Ora- Anita Beber,as a Spanish Dandy in Caprice Espagnol. , 1922

Madame d'ora - photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d'ora - photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’Ora- Anita Beber, 1922

Madame d’Ora- Anita Beber, 1922

Madame d'ora - photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’Ora- Anita Beber, Tanz Kokain,1922

Madame d’Ora- Anita Beber, Tanz Kokain,1922

Madame d'ora - photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d'ora - photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’Ora- Anita Beber, 1922

Madame d’Ora- Anita Beber, 1922

Madame d’Ora- Anita Beber, 1922

Madame d’Ora- Anita Beber, 1922

Madame d'ora - photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d'ora - photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Madame d’ora – photography for Dances of Vice, Horror, & Ecstasy written and danced, by Anita Berber & Sebastian Droste, 1923

Anton Stankowski (1906 -1998)

« Stankowski was born on 18 June 1906 in Gelsenkirchen, Germany. His most important teacher was Max Burchartz at the Folkwangschule in Essen, where — after completing an apprenticeship and his journeyman years as a decorative painter — he studied for three semesters, starting in 1926. After a short stint free-lancing for the Canis Advertising Agency in Bochum, the 23-year-old Stankowski was invited toward the end of 1929 to work at Max Dalang’s famous advertising studio in Zurich. This marked the beginning of an important time: Stankowski’s photographic and typographical work developed into a prototype for a contemporary advertising style, later called “constructive graphics.” Stankowski quickly made friends with people who later became known as the “Zuricher Konkreten,” Richard P. Lohse, Verena Loewensberg, Max Bill, and others. In 1934 Stankowski lost his work permit and he moved to Lörrach, Switzerland, before finally returning to Germany in 1938. In 1939 Stankowski founded his Grafische Atelier in Stuttgart. Shortly thereafter, he was drafted into the army and had to go to war. After the war, he connected with leading characters of the visual movement, such as Baumeister, Hugo Häring, Kurt Leonhard, Mia Seeger, Egon Eiermann, Max Bense, and Walter Cantz. Thanks in part to Stankowski’s work, Stuttgart became a Mecca for graphic design in the 1950s.
In 1972 Karl Duschek became a partner at in the Grafische Atelier, and important designs were developed for companies such as the Deutsche Bank and the Münchner Rück insurance company, for example. Increasingly, Stankowski concentrated upon painting, devoting himself to it completely until his death in 1998. During his lifetime, Stankowski received many honors, such as an honorary professorship from the State of Baden-Württemberg, the art prize from the City of Stuttgart, and, in the year of his death, the Ehrenpreis des Deutschen Künstlerbundes — the Harry Graf Kessler Prize — for his life’s work » Musée Stankowski0

Anton Stankowski – Reisebilder, 1949

Anton Stankowski – Reisebilder, 1949 arnet

Anton Stankowski- Foto-Auge, I 1927

Anton Stankowski- Foto-Auge, I 1927

Anton Stankowski- Foto-Auge, II 1927

Anton Stankowski- Foto-Auge, II 1927 arnet

Anton Stankowski- Foto-Auge, 1927

Anton Stankowski- Foto-Auge, 1927

Anton Stankowski - Tunuri, 1927

Anton Stankowski – Tunuri, 1927

Anton Stankowski, Eisblumen, 1930

Anton Stankowski, Eisblumen, 1930

Anton Stankowski -fleur de glace, 1938

Anton Stankowski -fleur de glace, 1938

Anton Stankowski, Das Lächeln, 1938

Anton Stankowski, Das Lächeln, 1938

Anton Stankowski- Man and woman, 1930

Anton Stankowski- Man and woman, 1930

Anton Stankowsk die imaginären Porträt Augen, 1927 from Fotografien Photos 1927-1962 by Stankowski, Anton Tashen edition

Anton Stankowsk die imaginären Porträt Augen, 1927 from Fotografien Photos 1927-1962 by Stankowski, Anton Tashen edition

Anton Stankowski -Simultanvergrösserung (Simultaneous Enlargement) 1937

Anton Stankowski -Simultanvergrösserung (Simultaneous Enlargement) 1937

Anton-Stankowski-self-portrait, 1930s

Anton-Stankowski-self-portrait, 1930s

Anton Stankowski. Mecky Messer, 1928

Anton Stankowski. Mecky Messer, 1928

Anton Stankowski- Portraits and still lifes. 1932-1958

Anton Stankowski- Portraits and still lifes. 1932-1958

Anton-Stankowski-A carnival in Stuttgart 1939

Anton-Stankowski-A carnival in Stuttgart 1939

Anton Stankowski Notre Dame Paris 1930

Anton Stankowski Notre Dame Paris 1930

Anton Stankowski “Begrüßung Rüdenplatz” (Greeting at Rüdenplatz), 1932

Anton Stankowski “Begrüßung Rüdenplatz” (Greeting at Rüdenplatz), 1932

Anton Stankowski - Zeitprotokoll im Auto, Zürich, 1929

Anton Stankowski – Zeitprotokoll im Auto, Zürich, 1929

Anton Stankowski- Antitechnik, 1931

Anton Stankowski- Antitechnik, 1931

Anton Stankowski, Mirror bulb, 1930

Anton Stankowski, Mirror bulb, 1930

Anton Stankowski-Book jacket designed by Anton Stankowski, photograph by Dr. Fink 1963

Anton Stankowski-Book jacket designed by Anton Stankowski, photograph by Dr. Fink 1963

Anton Stankowski-self-portrait, Zürich, 1930

Anton Stankowski-self-portrait, Zürich, 1930

More about his work , painting, collage, sculpture design Here

Marthe by Pierre Bonnard, c. 1900s Photograph, drawing, and photo/drawing superimposition

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Marthe by Pierre Bonnard, c. 1900s  Photograph, drawing, and photo/drawing superimposition

Charles Bukowski, Buvant son petit vin blanc cul sec sur le plateau d’ Apostrophes Bernard Pivot Le 22 septembre 1978 . Le thème de l’émission : la marge

Cul sec pour une bonne rentrée

Charles Bukowski, Buvant son petit petit vin blanc cul sec sur le plateau d’ Apostrophes Bernard Pivot Le 22 septembre 1978 . Le thème de l’émission : la marge

Charles Bukowski, Buvant son petit petit vin blanc cul sec sur le plateau d’ Apostrophes Bernard Pivot Le 22 septembre 1978 . Le thème de l’émission : la marge

Bernard Pivot interviewe Marcel Mermoz,   Catherine Paysan, Charles Bukowski,  François Cavanna. Il boit tout au long de l’emission  Notre Cher Cher Cher Cavanna et son franc parlé lui balance « Bukowski je vais te mettre mon poing dans la gueule » puis  Pivot de rajouter « c’est de votre faute, il fallait mettre de l’eau », réponse : « mais il a apporté ses bouteilles « . Complètement ivre, il quittera le plateau, emmené par ses collaborateurs. Images d’archive INA (Institut National de l’Audiovisuel)

l’Emission complète

********************************************

 Sa sortie au choix…. mais je vous conseille quand même la première

Man Ray- Denise Tual Paris, 1935

Man Ray- Denise Tual (Titus) 1935 Epreuve gélatino-argentique ( productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française Paris) , 1935 (c) Man Ray Trust 4

Man Ray- Denise Tual (Titus) 1935 Epreuve gélatino-argentique ( productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française Paris) , 1935 (c) Man Ray Trust

 

Denise Tual ( 1906- 2000) , petite, élégante, et spirituelle, était bien connue par les excentriques de son époque. Elle  épousa en première noce Pierre Batcheff, l’acteur principal du Chien Andalou. Elle côtoie bien entendue bon nombre des grands noms du surréalisme Français et international,( c’est pourquoi elle se retrouvera sous l’objectif de Man Ray par exemple)  mais également les grands noms de l’époque. et ce tant lors de son premier mariage que durant son second  Roland Tual , ancien membre de la scène surréaliste parisien , qu’elle épousera près la mort de Batcheff.

Depuis les années 30 elle était dejà est une productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française, et elle collaborera dès lors en tant que  productrutrice en compagnie de son nouveau mari. Le couple possédait une petite maison de campagne à Orsay, où ils aimaient à se divertir en compagnie de Christian Dior, le nouveau talent de la mode, le designer Christian Bérard, Marcel Achard, ou encore Jacques Henri Lartigue  qui étaient des réguliers chez eux.

Elle aida Louis Buñuel à s’enfuir au mexique à la fin de la seconde guerre d’espagne, où il jurait de ne jamais retourner , afin qu’il puisse retrouver sa famille  ( cf/ l’ouvrage Dictionnaire Amoureux du Mexique / Chapitre Louis Bunuel/ par Jean -Claude Carrière.)

Vous pouvait retrouver ici sa filmographie et ses fonctions dans la realisation des films .    ou bien encore ici sous le nom de Denise Batcheff  ainsi qu’ici, Réalisation d’une interview d’André Masson   « L’Imagination surréaliste, André Masson »  ou ici sur la page du Festival de Cannes où l’une de ses collaboration avec  Michel Fano a été projetée au festival en 1973

elle écrira Le Temps dévoré, Paris, Fayard, 1980  et Au cœur du temps, Paris, Carrère, 1987

Conseil de lecture  Denise Tual, Au cœur du temps. Cocteau – Malraux – Stravinski – Nouveev – Prévert – Jean Renoir – Buñuel – Messiaen – Colette, préface de Jean-Claude Carrière, Paris, éd. Carrère, 1987

Man Ray- Denise Tual (Titus) 1935 Epreuve gélatino-argentique( productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française Paris) , 1935 (c) Man Ray Trust

Man Ray- Denise Tual (Titus) 1935 Epreuve gélatino-argentique( productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française Paris) , 1935 (c) Man Ray Trust

 

Man Ray- Denise Tual (Titus) 1935 Epreuve gélatino-argentique ( productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française Paris) , 1935 (c) Man Ray Trust 2

Man Ray- Denise Tual (Titus) 1935 Epreuve gélatino-argentique ( productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française Paris) , 1935 (c) Man Ray Trust

Man Ray- Denise Tual (Titus) 1935 Epreuve gélatino-argentique ( productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française Paris) , 1935 (c) Man Ray Trust 1

Man Ray- Denise Tual (Titus) 1935 Epreuve gélatino-argentique ( productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française Paris) , 1935 (c) Man Ray Trust 1

Man Ray- Denise Tual ( productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française Paris) , 1935 (c) Man Ray Trust

 

Man Ray- Denise Tual ( productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française Paris) , 1935 (c) Man Ray Trust

Man Ray- Denise Tual ( productrice de cinéma, monteuse et réalisatrice française Paris) , 1935 (c) Man Ray Trust

 

I’m too sad to tell you (1971) – Bastiaan Johan Christiaan Ader « Bas Jan » (1942 – 1975)

I’m too sad to tell you (1971) – Bas Jan Ader

Blog consacré à l’artiste

Bas Jan Ader Estate 

l’ Oeuvre d’art de l’artiste conceptuel néerlandais, Bas Jan Ader (artiste de performance, photographe et cinéaste.) , est un film de trois minutes en noir et blanc muet, comprenant des photographies fixes et une carte postale tous liés, montrant l’artiste pleurer pour une raison inconnue.

Les photographies comprennent à la fois une version de cheveux courts et une version cheveux longs .  Les cartes postales ont été envoyées à ses amis avec l’inscription « je suis trop triste de vous dire ».  Il existait un original, aujourd’hui perdu, version du film intitulé « Cry Claremont » projeté à la Galerie Pomona à Claremont, en Californie, en 1971-72.

« L’indicible est-il représentable ? « Je suis trop triste pour te le dire » affirme le titre de l’oeuvre, ne manquant pas de faire écho, en une inversion désinvolte, aux principes de l’art conceptuel affirmant que l’art est langage, déclaration, verbe.

Alors, au final, quand les mots manquent, restent les larmes. » article intéressant ici dont j’ai extrait ceci

i’m too sad to tell you (1971) – Bas Jan Ader

i’m too sad to tell you (1971) – Bas Jan Ader

https://youtu.be/rJ_PpT7fU88

“Art… is still doubly a servant – to higher aims no doubt, on the one hand, but nonetheless to vacuity and frivolity on the other.” Hegel  [Trouvé das les affaires de Bas Jan Ader après sa disparition en mer en 1975 entre le Cap Cod, au Massachusetts et en Irlande.]

Joan Semmel

Deux photographies préparatoires pour peintures

Joan Semmel Site

Joan-Semmel--reference-photograph-for-Me-Without-Mirrors--1974--gelatin-silver-print----Copie-ConvertImage

Joan Semmel- Reference photograph for Me Without Mirrors, 1974, gelatin-silver-print personnal Scan

Joan-Semmel- Reference photograph for Me Without Mirrors II, 1974, gelatin-silver-print personnal Scan

Joan Semmel- Reference photograph for Me Without Mirrors II, 1974, gelatin-silver-print personnal Scan

if you want these pics since watermark let me a message and i’ll give you with pleasure .

Louise Bourgeois « Extrême tension », 2007

[A ma Tendre et précieuse Clarisse L.(Psycho-sociologue/ Maître de conférence à l’ UCP….) et son Histoire avec le Corps]

Louise Bourgeois photographed by Brassaï at the Académie de la Grande-Chaumière in Paris in 1937

Louise Bourgeois photographed by Brassaï at the Académie de la Grande-Chaumière in Paris in 1937

Louise Bourgeois « Extrême tension », 2007  ou Un corps c’est quoi ? de simples organes, une mémoire, des cellules, ce qui nous fait , ce qui nous encombre, ce qui nous permet de vivre, d’assouvir nos besoins primaires, mais aussi désirs?

C’est quoi le corps ?, c’est bien là, la dernière grande interrogation qui ne renvoie Louise B.  

“FOR ME, SCULPTURE IS THE BODY. MY BODY IS MY SCULPTURE” L.B.

Louise Bourgeois enfermait ses angoisses et ses mémoires d’enfance, son rapport à la sexualité et à la mort, ici, avec cette dernière œuvre, elle dépouille tout jusqu’à l’extrême. Un corps, c’est cela. Le sien (il y a sur chacun des panneaux ces grandes et affirmatives initiales LB, un corps signé, s’il n’est pas décrit comme sexué). La vie fait peur, mais elle est la vie avec ses désirs et ses douleurs. Sans retenue. Le corps de Louise est un corps de désir(s). Ce que dit cet autoportrait anatomique, dans toute son ampleur.

Dans Extreme Tension, l’artiste Louise Bourgeois décrit son corps dans une série de onze dessins accompagnés de textes. Elle les réalise en 2007 à l’âge de 95 ans. Extrême tension sera son dernier, son extrême refuge dans lequel le modeste exercice graphique prendra tout son sens, dessiné par Louise Bourgeois. La date : 2007.

Inédits, les onze panneaux en très grand format se composent comme un livre ouvert sur le corps ouvert de Louise. Onze panneaux qui alternent et mêlent estampes rehaussées à la main par l’artiste et grandes feuilles de papier où elle a écrit les mots descriptifs du corps, de son corps, de son corps artiste. Avec un basculement de l’anatomique aux humeurs, des humeurs à l’angoisse de la mort au sein d’une vie toujours au présent. L’œuvre est tendue, vive, tremblante, simple.sera son dernier, son extrême refuge dans lequel le modeste exercice graphique prendra tout son sens.

« Mon cuir chevelu
front
oreilles
la base du crâne
derrière le cou
le dos entre les omoplates
la base des côtes
plexus solaire
l’estomac
l’œsophage
la gorge
les intestins
le rectum
les jambes
cuisses
chevilles
doigts de pied
les os du pelvis
les articulations
les bras
les avant-bras
mains
doigts
les douleurs et les crampes
la respiration
les palpitations
les bouffées de chaleur
la transpiration
extrême extrême tension
l’odeur de l’animal traqué ».

Louise Bourgeois, Extrême tension (2007)

*****************************

Cette série est un grand dispositif composé de onze panneaux de formats différents, associant des estampes rehaussées de peinture et de grandes feuilles de papier sur lesquelles figurent des mots et des phrases écrits en anglais par la main tremblante de l’artiste. La série reprend les thèmes chers à l’artiste, le corps et l’inconscient, s’exprimant avec grâce et brutalité dans une expression formelle sensible et épurée. Bourgeois nous donne à voir un cycle, celui de la pulsion de vie, au travers de son propre corps dont elle détaille les parties symboliques.

Dans le premier panneau, est figurée l’empreinte rouge de ses bras tendus verticalement vers le ciel, encadrant le titre de l’œuvre, écrit en lettres majuscules. Les panneaux suivants livrent d’autres fragments du corps et autant de sensations physiques illustrées par de fins dessins d’organes qui oscillent entre figuration et abstraction. L’ensemble décrit un processus d’angoisse menant à la mort, celui de « L’odeur de l’animal traqué », entouré de traces de doigts sur quatre colonnes.

Ces bras élancés au dessin rehaussé de rouge qui s’échapperaient de la surface du papier, qui iraient jusqu’à l’extrême d’un hors champ du support défini, vers la vie, en somme

Louise Bourgeois– Extrême Tension, 2007 Panneau 1

Louise Bourgeois– Extrême Tension, 2007

Louise Bourgeois– Extrême Tension, 2007

La représentation de la main rythme le cycle. Les mains rouges du premier panneau réapparaissent sur le septième, mais ici elles ont glissé vers le bas de la feuille, en y laissant des traces : cependant elles s’agrippent toujours au papier – c’est-à-dire à la vie. La main peut fonctionner comme le signe du destin. C’est elle qui tient le crayon, qui indique le chemin, qui attrape et qui lâche ; elle emprisonne les mots délivrés comme des cris intérieurs. Les traces de doigts, d’un rouge passé, s’apparentent aux marques laissées par un captif enfermé dans la feuille de papier. La légèreté du médium graphique et l’économie de moyens dont use l’artiste atténuent la pesanteur du drame et donnent à l’ensemble une fluidité organique.

 Tout palpite, tout tremble, tout vibre sur le papier. Dans la succession des panneaux se constitue ce corps Bourgeois par des mots précis et de courtes phrases en anglais :

« My scalp » – « ears » – « The base of the skull » (panneau 2) 

Louise Bourgeois -« My scalp » – « ears » – « The base of the skull » (panneau 2) ; Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l'aquarelle, 2007

Louise Bourgeois -« My scalp » – « ears » – « The base of the skull » (panneau 2) ; Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l’aquarelle, 2007

« Back of the neck » – « The back between the shoulders blades » « The base of the ribs »  « Solar plexus » (panneau 3) 

Louise Bourgeois extreme tension Panneau 3, Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l'encre 2007

Louise Bourgeois extreme tension « Back of the neck » – « The back between the shoulders blades » – « The base of the ribs » – « Solar plexus » (panneau ) Panneau 3, Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l’encre 2007

Eléments (fragments) du squelette… Et puis, la description interne se poursuit, zone sensible des angoisses et des douleurs, zone des fluides, des absorptions et des expulsions :

« The stomach » – « The esphagus » (panneau 4) 

Louise Bourgeois -«« The stomach » – « The esphagus » (panneau 4) ; Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l'aquarelle, 2007

Louise Bourgeois -«« The stomach » – « The esphagus » (panneau 4) ; Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l’aquarelle, 2007

« The intestins » – « The rectum » (panneau 5).

Louise Bourgeois - « The intestins » – « The rectum » panneau 5, The Breathing -The Palpitations -The Hot Flashes Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l'aquarelle, 2007

Louise Bourgeois – « The intestins » – « The rectum » panneau 5, The Breathing -The Palpitations -The Hot Flashes Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l’aquarelle, 2007

« The Arms »– « Fore arms » – « Hands » – « Fingers » (panneau 6).

Louise Bourgeois, Extrême tension, 2007, Panneau 6, Mine graphite et estampe sur papier,

Louise Bourgeois, Extrême tension, 2007, Panneau 6 , Mine graphite et estampe sur papier,

« The legs » – « Thighs » – « Ankles » – « Toes »… (panneau 7) ;

Louise Bourgeois - « The legs » – « Thighs » – « Ankles » – « Toes »… (panneau 7) –Panneau 10 Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l'aquarelle, 2007

Louise Bourgeois – « The legs » – « Thighs » – « Ankles » – « Toes »… (panneau 7) –Panneau 10 Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l’aquarelle, 2007

les sensations élémentaires à nous communes (« The pains and cramps » du panneau 8). La vie et la mort, dit Louise Bourgeois.

Louise Bourgeois -« The pains and cramps » panneau 8 ; Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l'aquarelle, 2007

Louise Bourgeois -« The pains and cramps » panneau 8 ; Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l’aquarelle, 2007

Et puis les manifestations physiques du corps (« The breathing » – « The palpitate » – « The hot flashs » du panneau 9 pour dire les poumons, le cœur, les respirations, transpirations, bouffées de chaleur),

Louise Bourgeois panneau 9 , The Breathing -The Palpitations -The Hot Flashes Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l’aquarelle, 2007

« La resiration» –Panneau 10

Louise Bourgeois - « La resiration» –Panneau 10 Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l'aquarelle, 2007

Louise Bourgeois – « La resiration» –Panneau 10 Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l’aquarelle, 2007

Et cet être qu’elle décrit, au dernier panneau, elle le nomme par la sensation viscérale : « The smell of the hunted animal » (l’odeur de l’animal traqué). Rien de moins virtuel que ce corps-là, les mots et le dessin de formes presque informes se sont substitués aux formes sculptées complexes, aux environnements-cellules narratives.

Louise Bourgeois extreme tension The smell of the Hunted animal Panneau11, Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l'encre, 2007

Louise Bourgeois extreme tension The smell of the Hunted animal Panneau11, Mine graphite sur papier et estampes rehaussées à l’encre, 2007

********************************************

Extrait du catalogue Collection art graphique – La collection du Centre Pompidou, Musée national d’art moderne, sous la direction de Agnès de la Beaumelle, Paris, Centre Pompidou, 2008 

« Quoique depuis vingt ans les moyens les plus importants aient été donnés à Louise Bourgeois pour ses installations et ses sculptures, l’exercice graphique n’a pas cessé pour autant d’être au cœur de son œuvre, et ce jusqu’à très récemment : le travail du dessin garde son rôle premier, immédiat, cathartique, d’expression de ses angoisses, de ses fantasmes les plus intimes ; le papier reste le lieu de dépôt léger de ses « pensées-plumes » – des pensées uniquement visuelles, répétitives, obsessionnelles. À côté des feuilles isolées, l’artiste commence à constituer au milieu des années 1990 des ensembles cohérents de dessins, comme si leur agglomérat devait en soi constituer un espace clos ou un mur intérieur, une « maison » de papier, en quelque sorte. Le premier en date – et l’un des plus importants – réunit 220 Dessins d’insomnie (Zurich, coll. Daros), qu’elle réalise, entre novembre 1994 et juin 1995, pendant les longues heures de la nuit où lui viennent des figures tantôt abstraites et géométriques, tantôt informes. Mais ce sont encore des feuilles indépendantes, regroupées par les circonstances de leur création plus que par leur thème iconographique, comme cela sera le cas par la suite. C’est vers 2003 qu’apparaissent les suites de dessins abstraits formellement cohérents qui seront publiés dans le catalogue de l’exposition « The Reticent Child », à la galerie Cheim & Read, à New York, en 2004. Dans les deux versions de Tous les Cinque , 2004 (coll. Joe et Marie Donnelly, et Oregon, coll. part.), Louise Bourgeois reprend le chiffre symbolique « 5 » – présent dans son œuvre au moins depuis la sculpture Quarantania I (1947-1953, MOMA) – sous la forme de colonnes verticales ou de cercles concentriques qui représentent, à la fois, la famille de ses parents et celle qu’elle-même a fondée en épousant Robert Goldwater, en 1938. En revanche, dans les autres suites abstraites, Sans titre (CIA)  (courtesy Hauser & Wirth, Zurich, Londres) ou Sans titre (Septembre 1-12) (coll. part.), également de 2004, les grilles répétitives, qui rappellent la structure textile des tissages, relèvent plus, de sa part, d’un marquage obsessionnel du temps qui passe.

Annoncé par le dispositif d’ensemble des quinze grands dessins (105 x 150 cm environ) de Sublimation (2002, coll. part.), où sont réunis images et textes, le grand déploiement d’ Extrême tension s’impose, depuis sa révélation au Centre Pompidou en 2008, comme la dernière œuvre graphique monumentale de Louise Bourgeois – et, peut-être, son dernier chef-d’œuvre. Se présentant comme un véritable livre mural, il est constitué de onze grands panneaux de formats différents, associant des estampes rehaussées à la main et de grandes feuilles de papier sur lesquelles figurent des mots et des phrases écrits en anglais par la main tremblante de l’artiste, âgée de 95 ans.

De panneau en panneau, Louise Bourgeois donne à lire et à voir, avec précision et sans embellissement aucun, son propre corps, vieux et usé : dans le premier, ses bras rouges élancés, tendus verticalement, encadrent le titre, écrit en lettres majuscules ; les suivants contiennent des mots énumérant les parties de son corps, depuis la base du crâne (panneau 2) jusqu’aux doigts de pieds (panneau 6) et aux mains (panneau 7), en passant par les organes internes : l’œsophage (panneau 4), le rectum (panneau 5)… Suivent les sensations et les manifestations physiques les plus intimes : douleurs et crampes (panneau 8), respiration, palpitations, bouffées de chaleur et transpiration (panneaux 9 et 10). Les mains rouges du premier panneau réapparaissent sur le septième, mais ici elles ont glissé vers le bas de la feuille, en y laissant des traces : cependant elles s’agrippent toujours au papier – c’est-à-dire à la vie. Le onzième panneau clôt l’œuvre, sans détours, par les mots : « L’odeur de l’animal traqué » , entourés de traces de doigts sur quatre colonnes. II ne fait aucun doute que l’artiste est cet animal – et que ce qui le traque est simplement la mort. Dans cet impressionnant « autoportrait » d’une anatomie éclatée, ultime face-à-face avec la mort et avec elle-même auquel elle convie le spectateur, Louise Bourgeois oppose à l’attente de la fin sa force de travail, et, toujours, son instinct de vie. » Extrait du catalogue Collection art graphique – La collection du Centre Pompidou, Musée national d’art moderne, sous la direction de Agnès de la Beaumelle, Paris, Centre Pompidou, 2008 

****************************************

A Extrême tension répond aussitôt 10 AM is When You Come, suite de quarante peintures sur un motif unique, les mains de l’artiste qui saisissent ou sont saisies par les mains de son assistant,  Jerry Gorovoy. Les doigts semblent modeler, se croiser ou danser, allégories de la création.
Louise Bourgeois and her assistant Jerry Gorovoy in the studio in Carrara, Italy, in 1981 with marble works in progress

Louise Bourgeois and her assistant Jerry Gorovoy in the studio in Carrara, Italy, in 1981 with marble works in progress

Louise Bourgeois and her assistant Jerry Gorovoy in her Brooklyn studio preparing to make a mold for a sculpture in 1995

Louise Bourgeois and her assistant Jerry Gorovoy in her Brooklyn studio preparing to make a mold for a sculpture in 1995

Louise Bourgeois-10 AM Is When You Come To Me, 2007

Louise Bourgeois-10 AM Is When You Come To Me, 2007

Louise Bourgeois- 10 am Is When You Come To Me, 2007 — mixed media on 40 music paper sheets. These are the hands of Louise and Jerry Gorovoy.

Louise Bourgeois- 10 am Is When You Come To Me, 2007 — mixed media on 40 music paper sheets. These are the hands of Louise and Jerry Gorovoy.

© Louise Bourgeois/Licensed by VAGA, New York, NY/Adagp, Paris

COURTESY OF CENTRE POMPIDOU PARIS [centre pompidou]

 

Gustav Klimt. The girlfriends Die Freundinnen 1916 Oil on canvas Destroyed by a fire set by retreating German forces in 1945

Musée Gustav Klimt

Especially in his late drawings Klimt engages to homosexual love. In this late painting the bodies of the women seem to be dematerialized. The background dissolves in a decorative ornamental space. // Musée Klimt

Charlotte Rudolph

Charlotte Rudolph a fait la présentation de la danse au centre de leur travail photographique. Un aperçu complet de leur travail est refusée parce que son atelier a été détruite dans le bombardement de Dresde en Février 1945. Bien que les images ont été publiées nombreux originaux sont recueillir seulement avec difficulté. […] Charlotte Rudolph a plus de vingt ans en continu dirigés sa caméra sur les mouvements de danse moderne et est ainsi devenu le chroniqueur de cette forme d’art éphémère. Elle n’a pas seulement documenté la danse moderne de leur temps, mais transformé photographiquement et notre idée aujourd’hui d’une influence déterminante sur lui »(cité à partir de: Christiane Kuhlmann, ibid, p.18).

Après ses études à Hellerau Wigman était l’été 1913 dans la « School of Arts Movement » de Rudolf von Laban sur le Monte Verità à Ascona. Comme son élève et assistant, elle a développé avec lui les bases de la danse expressive. Vous comprenez danse pas plus que de passer à la musique, mais comme l’expression d’états mentaux. Elle apparut d’abord comme danseuse avait Wigman 1914 avec sa « Danse de sorcière ».Hexentanz

Mary Wigman, Portrait, in the dance 'Visions' - 1926 - photographer Charlotte Rudolph

Mary Wigman, Portrait, in the dance ‘Visions’ – 1926 – photographer Charlotte Rudolph

Mary Wigman, Portrait, in the dance 'Visions' - 1926 - photographer Charlotte Rudolph

Mary Wigman, Portrait, in the dance ‘Visions’ – 1926 – photographer Charlotte Rudolph

mary-wigman-in-tanz-visionen-1928-bycharlotte-rudolph_e

Mary Wigman, Portrait, in the dance ‘Visions’ – 1928 – photographer Charlotte Rudolph

Mary Wigman, Portrait, in the dance 'Visions' - 1928 - photographer Charlotte Rudolph

Mary Wigman, Portrait, in the dance ‘Visions’ – 1928 – photographer Charlotte Rudolph

Mary Wigman and her dancers in a scene from the pantomime dance  'The Weg', choreoragraphy by  Mary Wigman, 1932 by Charlotte Rudolph

Mary Wigman and her dancers in a scene from the pantomime dance ‘The Weg’, choreoragraphy by Mary Wigman, 1932 by Charlotte Rudolph

 

Charlotte Rudolph- The dancer Mary Wigman performing « Tänzerische Gestalt » and ‘Pastorale’. 1929 vintage gelatin silver print.

 

 Charlotte  Rudolph-Mary Wigman students, Dresden 1920s

Charlotte Rudolph-Mary Wigman students, Dresden 1920s

 

 

Henri Michaux – Nous deux encore ,1948 photographie par Brassaï

Henri Michaux assis à sa table de travail 1943-1945 photo Brassaï , épreuve gélatino-argentique , Estate Brassaï - RMN-Grand Palais

Henri Michaux assis à sa table de travail 1943-1945 photo Brassaï , (Détail) épreuve gélatino-argentique , Estate Brassaï – RMN-Grand Palais

the original photo isthisone

Henri Michaux assis à sa table de travail 1943-1945 photo Brassaï , épreuve gélatino-argentique , Estate Brassaï - RMN-Grand Palais

Henri Michaux assis à sa table de travail 1943-1945 photo Brassaï , épreuve gélatino-argentique , Estate Brassaï – RMN-Grand Palais

Henri Michaux – Nous deux encore ,1948

 » Air du feu, tu n’as pas su jouer.
Tu as jeté sur ma maison une toile noire. Qu’est-ce que cet opaque partout ? C’est l’opaque qui a bouché mon ciel.Qu’est-ce que ce silence partout ? C’est le silence qui a fait taire mon chant.

L’espoir, il m’eût suffi d’un ruisselet. Mais tu as tout pris. Le son qui vibre m’a été retiré.
Tu n’as pas su jouer. Tu as attrapé les cordes. Mais tu n’as pas su jouer. Tu as tout bousillé tout de suite. Tu as cassé le violon. Tu as jeté une flamme sur la peau de soie.
Pour faire un affreux marais de sang.

Son bonheur riait dans son âme. Mais c’était tout tromperie. Ca n’a pas fait long rire.

Elle était dans un train roulant vers la mer. Elle était dans une fusée filant sur le roc. Elle s’élançait quoiqu’immobile vers le serpent de feu qui allait la consumer. Et fut là tout à coup, saisissant la confiante, tandis qu’elle peignait sa chevelure, contemplant sa félicité dans la glace.
Et lorsqu’elle vit monter cette flamme sur elle, oh…
Dans l’instant la coupe lui a été arrachée. Ses mains n’ont plus rien tenu. Elle a vu qu’on la serrait dans un coin. Elle s’est arrêtée là-dessus comme sur un énorme sujet de méditation à résoudre avant tout. Deux secondes plus tard, deux secondes trop tard, elle fuyait vers la fenêtre, appelant au secours.
Toute la flamme alors l’a entourée.

Elle se retrouve dans un lit, dont la souffrance monte jusqu’au ciel, jusqu’au ciel, sans rencontrer de dieu… dont la souffrance descend jusqu’au fond de l’enfer, jusqu’au fond de l’enfer sans rencontrer de démon.
L’hôpital dort. La brûlure éveille. Son corps, comme un parc abandonné..

Défenestrée d’elle-même, elle cherche comment rentrer. Le vide où elle godille ne répond pas à ses mouvements.
Lentement, dans la grange, son blé brûle.
Aveugle, à travers le long barrage de souffrance, un mois durant, elle remonte le fleuve de vie, nage atroce.
Patiente, dans l’innommable boursouflé elle retrace ses formes élégantes, elle tisse à nouveau la chemise de sa peau fine. La guérison est là. Demain tombe le dernier pansement. Demain…
Air du sang, tu n’as pas su jouer. Toi non plus, tu n’as pas su. Tu as jeté subitement, stupidement, ton sot petit caillot obstructeur en travers d’une nouvelle aurore.
Dans l’instant elle n’a plus trouvé de place. Il a bien fallu se tourner vers la Mort.
A peine si elle a aperçu la route. Une seconde ouvrit l’abîme. La suivante l’y précipitait.
On est resté hébété de ce côté-ci. On n’a pas eu le temps de dire au revoir. On n’a pas eu le temps d’une promesse.
Elle avait disparu du film de cette terre.
Lou
Lou
Lou, dans le rétroviseur d’un bref instant
Lou, ne me vois-tu pas ?
Lou, le destin d’être ensemble à jamais
dans quoi tu avais tellement foi
Eh bien ?
Tu ne vas pas être comme les autres qui jamais plus ne font signe, englouties dans le silence.
Non, il ne doit pas te suffire à toi d’une mort pour t’enlever ton amour.
Dans la pompe horrible
qui t’espace jusqu’à je ne sais quelle millième dilution
tu cherches encore, tu nous cherches place
Mais j’ai peur
On n’a pas pris assez de précautions
On aurait dû être plus renseigné,
Quelqu’un m’écrit que c’est toi, martyre, qui va veiller sur moi à présent.
Oh ! J’en doute.
Quand je touche ton fluide si délicat
demeuré dans ta chambre et tes objets familiers que je presse dans mes mains
ce fluide ténu qu’il fallait toujours protéger
Oh j’en doute, j’en doute et j’ai peur pour toi,
Impétueuse et fragile, offerte aux catastrophes
Cependant, je vais à des bureaux, à la recherche de certificats gaspillant des moments précieux qu’il faudrait utiliser plutôt entre nous précipitamment tandis que tu grelottes
attendant en ta merveilleuse confiance que je vienne t’aider à te tirer de là, pensant « A coup sûr, il viendra
« il a pu être empêché, mais il ne saurait tarder
« il viendra, je le connais
« il ne va pas me laisser seule
« ce n’est pas possible
« il ne va pas laisser seule, sa pauvre Lou…
Je ne connaissais pas ma vie. Ma vie passait à travers toi. Ca devenait simple, cette grande affaire compliquée. Ca devenait simple, malgré le souci.
Ta faiblesse, j’étais raffermi lorsqu’elle s’appuyait sur moi.
Dis, est-ce qu’on ne se rencontrera vraiment plus jamais ?
Lou, je parle une langue morte, maintenant que je ne te parle plus. Tes grands efforts de liane en moi, tu vois ont abouti. Tu le vois au moins ? Il est vrai, jamais tu ne doutas, toi. Il fallait un aveugle comme moi, il lui fallait du temps, lui, il fallait ta longue maladie, ta beauté, ressurgissant de la maigreur et des fièvres, il fallait cette lumière en toi, cette foi, pour percer enfin le mur de la marotte de son autonomie.
Tard j’ai vu. Tard j’ai su. Tard, j’ai appris « ensemble » qui ne semblait pas être dans ma destinée. Mais non trop tard.
Les années ont été pour nous, pas contre nous.
Nos ombres ont respiré ensemble. Sous nous les eaux du fleuve des événements coulaient presque avec silence.
Nos ombres respiraient ensemble et tout en était recouvert.

J’ai eu froid à ton froid. J’ai bu des gorgées de ta peine.
Nous nous perdions dans le lac de nos échanges.
Riche d’un amour immérité, riche qui s’ignorait avec l’inconscience des possédants, j’ai perdu d’être aimé. Ma fortune a fondu en un jour.
Aride, ma vie reprend. Mais je ne me reviens pas. Mon corps demeure en ton corps délicieux et des antennes plumeuses en ma poitrine me font souffrir du vent du retrait. Celle qui n’est plus, prend, et son absence dévoratrice me mange et m’envahit.
J’en suis à regretter les jours de ta souffrance atroce sur le lit d’hôpital, quand j’arrivais par les corridors nauséabonds, traversés de gémissements vers la momie épaisse de ton corps emmailloté et que j’entendais tout à coup émerger comme le « la » de notre alliance, ta voix, douce, musicale, contrôlée, résistant avec fierté à la laideur du désespoir, quand à ton tour tu entendais mon pas, et que tu murmurais, délivrée « Ah tu es là ».
Je posais ma main sur ton genou, par-dessus la couverture souillée et tout alors disparaissait, la puanteur, l’horrible indécence du corps traité comme une barrique ou comme un égout, par des étrangers affairés et soucieux, tout glissait en arrière, laissant nos deux fluides, à travers les pansements, se retrouver, se joindre, se mêler dans un étourdissement du cœur, au comble du malheur, au comble de la douceur.
Les infirmières, l’interne souriaient ; tes yeux pleins de foi éteignaient ceux des autres.
Celui qui est seul, se tourne le soir vers le mur, pour te parler. Il sait ce qui t’animait. Il vient partager la journée. Il a observé avec tes yeux. Il a entendu avec tes oreilles.
Toujours il a des choses pour toi.
Ne me répondras-tu pas un jour ?
Mais peut-être ta personne est devenue comme un air de temps de neige, qui entre par la fenêtre, qu’on referme, pris de frissons ou d’un malaise avant-coureur de drame, comme il m’est arrivé il y a quelques semaines. Le froid s’appliqua soudain sur mes épaules je me couvris précipitamment et me détournai quand c’était toi peut-être et la plus chaude que tu pouvais te rendre, espérant être bien accueillie ; toi, si lucide, tu ne pouvais plus t’exprimer autrement. Qui sait si en ce moment même, tu n’attends pas, anxieuse, que je comprenne enfin, et que je vienne, loin de la vie où tu n’es plus, me joindre à toi, pauvrement, pauvrement certes, sans moyens mais nous deux encore, nous deux…” Henri Michaux

Alexey Brodovitch- « Ballet », (The entiere book), J.J. Augustin Publisher, 1945

La première rencontre de Alexey Brodovitch avec le ballet est venu peu de temps après son arrivée à Paris en 1920. Il avait 22 ans et était un émigré récent  de la Révolution Bolsevik de 1917. Brodovitch a commencé son approche des Ballets russes après une rencontre fortuite avec l’impresario de la troupe Sergei Diaghilev, tout d’abord en les peignant . Ce n’est que plus tard,  après avoir déménagé à New York, qu’il a commencé à les  photographier .Entre 1935 et 1937,  Brodovitch créé un sur ces troupes de danse  ( leurs noms sont tous cités un peu plus bas) un travail des  plus influents de la période. Il a utilisé un appareil photo Contax 35mm sans flash et réglé la vitesse d’obturation à un cinquième de seconde, donnant donc à ses clichés ce mouvement si spécifique. Mais c’est aussi tout le travail dans sa chambre noire , où Brodovitch manipulait ses images (élargissement de petits détails exagération du  grain , distorsion,  zones de blanchiment du négatif ) qui donne toute son empreinte à ses photographies. (  Paul Himmel s’inspira d’ailleurs beaucoup de lui  en 1950 , lorsqu’il crée une série sur la danse, d’ailleurs on retrouve se baladant sur le net quelques photos de Himmel créditées Brodovitch….notamment,  celle- ci, exposée dans ce musée en 2009 pour une rétrospective en Allemagne (et que l’on trouve dans le livre Paul Himmel  Ballet in Action, texte Walter Terry , 1954)  que vous pouvez voir à la fondation freelens,   ou encore ici sur ce magazine de photographie allemand ( forcement) ou Kutur online ( toujours allemand, partenaire des plus grands musées d’Allemagne , qui publient les dossiers de presse lors des expositions, mais je vous mets un lien avec une vidéo plus bas où le livre est en entier ).

Elles ont un air de nostalgie, évoquant sa propre histoire avec les troupes de ballet, mais elles dépeignent également tout le  suspens que l’on retrouve dans  la danse elle-même ainsi  que la pureté et la délicatesse et la légèreté intrinsèque à la danse.

Ballet n’est qu’une partie de son travail , puisqu’e il est en effet également très connu pour ses photographies pour le magazine américain Harper’s Bazaar du milieu des années 30 au début des années 50 dont il a fait la une des dizaines de fois ( je vous mets les liens Ici   & sur Pinterest ) . Il y  travaillera  avec des photographes comme Martin Munkacsi, Man Ray, George Hoyningen-Huene ou Erwin Blumenfeld ; et notamment étroitement avec Lillian Bassman et Louise Dahl-Wolfe. Il y  accompagnera aussi les débuts de Richard Avedon et Hiro….

 

Alexey Brodovitch Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch Ballet ed JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch liste de tous tous les Ballets photographiés ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch liste de tous tous les Ballets photographiés ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch Ballet 2 premières planches, ouvrant le livre ed J.J. Augustin Publisher, 1945.

Alexey Brodovitch Ballet 2 premières planches, ouvrant le livre ed J.J. Augustin Publisher, 1945.

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs ( ballets russes par exemple)

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs ( ballets russes par exemple)

Alexey Brodovitch Ballet première planche accompagnées du texte montrant les coulisses et les préparatifs

Alexey Brodovitch Ballet première planche accompagnées du texte montrant les coulisses et les préparatifs

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs et_e - Copie

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs ( ballets russes par exemple)

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs ( ballets russes par exemple)

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs ( ballets russes par exemple)

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs ( ballets russes par exemple)

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs et_e - Copie

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs

Alexey Brodovitch Ballet première planche, accompagnée du texte montrant les couliises et les préparatifs

************

Alexey Brodovitch- Ballet Septième Symphonie, 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Septième Symphonie, de 1935 à 1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Septième Symphonie, 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Septième Symphonie, de 1935 à 1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Septième Symphonie, 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Septième Symphonie, de 1935 à 1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

************

Alexey Brodovitch- Ballet Les Sylphides, 1935-1937. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Les Sylphides, 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Les Sylphides, 1935-1937. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Les Sylphides, 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch (1898-1971) Untitled (from the Ballet series, Les Sylphides)

Alexey Brodovitch- Ballet Les Sylphides, 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Les Sylphides, 1935-1937. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Les Sylphides, 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Les Sylphides, 1935-1937. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Les Sylphides, 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

***********

Alexey Brodovitch Ballet Les cent Baisers 1935-37 . from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch Ballet de Baisers Les Cent 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch Ballet Les cent Baisers 1935-37ed J.J. Augustin Publisher, 1945.

Alexey Brodovitch Ballet Les Baisers de cent 1935-37ed JJ Augustin Éditeur, 1945.

Alexey Brodovitch Ballet Les cent Baisers 1935-37 . from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch Ballet de Baisers Les Cent 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

**************

Alexey Brodovitch- Ballet Choreartium 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Choreartium 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Choreartium 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Choreartium 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Choreartium 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Choreartium 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Choreartium 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Choreartium 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

**********

Alexey Brodovitch Le tricorne Ballet 1935-37 . from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch Le tricorne Ballet 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch Le tricorne Ballet 1935-37 . from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch Le tricorne Ballet 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch Le tricorne Ballet 1935-37 . from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch Le tricorne Ballet 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch Le tricorne Ballet 1935-37 . from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch Le tricorne Ballet 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch Le tricorne Ballet 1935-37 . from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch Le tricorne Ballet 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

*********

Alexey Brodovitch- Concurrence 1935-37 from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Concurrence 1935-1937 de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Concurrence 1935-37 from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945 1

Alexey Brodovitch- Concurrence 1935-1937 de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Concurrence 1935-37

Alexey Brodovitch- Concurrence 1935-1937 de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

**********

Alexey Brodovitch-Boutique fantasque, 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch-Boutique fantasque, 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch-Boutique fantasque, 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch-Boutique fantasque, 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch-Boutique fantasque, 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch-Boutique fantasque, 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch-Boutique fantasque, 1935-37 . from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch-Boutique fantasque, 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch-Boutique fantasque, 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch-Boutique fantasque, 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

**********

Alexey Brodovitch- Ballet Cotillion 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Cotillion Ballet 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Cotillion 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Cotillion Ballet 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Cotillion 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Cotillion Ballet 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Cotillion 1935-37. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Cotillion Ballet 1935-1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

**********

Alexey Brodovitch- Ballet Les Noces, 1935-1937. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945 ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Les Noces, de 1935 à 1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945 ed JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Les Noces, 1935-1937. from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Ballet Les Noces, de 1935 à 1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

************

Alexey Brodovitch Ballet la symphonie Fantastique ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch Ballet la symphonie Fantastique ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Symphonie fantastique, 1935-37 . from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Symphonie fantastique, de 1935 à 1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Symphonie fantastique, 1935-37 . from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Symphonie fantastique, de 1935 à 1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

Alexey Brodovitch- Symphonie fantastique, 1935-37 . from Ballet ed J.J. Augustin Publisher, 1945

Alexey Brodovitch- Symphonie fantastique, de 1935 à 1937. de Ed Ballet JJ Augustin Editeur, 1945

J’ai  donc trouvé sur viméo le livre feuilleté par un homme (formidable au passage), qui le partage avec nous… le livre vaut aujourd’hui plus de 7000  euros, c’est donc une aubaine de pouvoir le regarder en entier.BALLET  en sa totalité ici en video sur vimeo ( avec la qualité du livre original). Je n’avais malheureusement pas la chance d’avoir le livre et je n’ai retrouvé que des reproductions dans des livres sur la danse notamment, et sur des sites de ventes aux enchères. Encore une fois je vous rappelle que vous pouvez voir les photos en grand format en les ouvrant dans un autre onglet ( les scans sont lourds donc vous pouvez diviser les planches qui sont par deux facilement)

 

*****************************************************************

Je tiens à partager un article du célèbre Philippe Soupault [ poète, romancier, critique d’art , de cinéma, et co-fondateur avec André Breton, Des Champs magnétiques en 1920.] paru dans Arts et métiers graphiques, en 1930.que j’ai trouvé fort pertinent et très instructif et simplement remarquable.

« Par son caractère, par sa volonté, par sa persévérance Alexey Brodovitch a su imposer à sa destinée une ligne droite. Avec un sang-froid qu’il faut bien qualifier de déconcertant, Brodovitch dès son arrivée à Paris, il y a déjà une dizaine d’années, a refusé de se laisser éblouir par les feux tournants de la mode. Il n’a pas cherché ce qui pouvait plaire mais ce qui devait exprimer efficacement tout ce que nous nommons aujourd’hui. Il venait de très loin, d’un pays et d’une époque, pourrait-on écrire, qui est hors de notre espace et de notre temps. Avec des yeux neufs, c’est-à-dire habitués à des lumières crues et violentes, à des formes pour ainsi dire désordonnées, il a distingué ce que voulait cette foule anonyme qui se laisse attirer par n’importe quel appât, qui tourne au moindre vent, qui s’abandonne ou se révolte. C’est Paris, corps et esprit, dont il fallait deviner les désirs, les caprices, les besoins. Il s’agissait donc pour lui de s’éloigner délibérément du dilettantisme, de la construction abstraite. Lorsque l’on songe au nombre considérable de ceux qui orientent leurs recherches vers les arts plastiques, au grouillement étrange qui cerne la peinture de toutes parts, on comprend que Brodovitch, étonné et écoeuré par cette dispersion et cette vaine agitation, se soit tourné vers un domaine moins exploré et ait accepté avec joie de porter ses efforts vers un but moins lointain et moins obscurci. La seconde découverte qu’il fit et dont il faut encore le louer est d’avoir vu rapidement que le graphisme ne serait jamais bien servi par ceux qui se contentent de l’inspiration ou de la fantaisie. On cite parfois des noms d’artistes, qui ont par le jeu de la fortune, consacré une partie de leur vie au graphisme. Mais c’était comme à regret et jamais ils ne voulurent étudier avec sincérité les problèmes véritables du graphisme. Ils eurent parfois d’heureuses idées, ils firent parfois des trouvailles. Le hasard les servait. Brodovitch admit au premier abord qu’un des Problèmes importants, que le problème le plus important sans doute du graphisme, était d’ordre technique. Avec application et persévérance, Brodovitch […] qu’il exerce déjà une influence considérable, Et cette influence est d’autant plus forte qu’elle n’agit pas seulement dans le domaine artistique mais sur la vie même et j’ajoute qu’une des plus importantes raisons d’ être du graphisme est de transformer la vie. Beaucoup seraient tentés de croire que les moyens mis en oeuvre ne peuvent être valables que pour la publicité, C’est considérer superficiellement les résultats. Le graphisme, tel que le conçoit Brodovitch va plus loin et plus profondément. Il doit nous apporter une vision nouvelle car il nous permet de concentrer toujours notre attention sur un point déterminé et dans un sens donné. Ce n’est pas dans cet article consacré à un artiste que l’on peut décrire les conséquences d’une vision nouvelle. Ces considérations ne sont ici indiquées que pour permettre de préciser Ie rôle de cet artiste. Une métamorphose est toujours riche de conséquences et lorsqu’il s’agit d’une époque aussi obscure que la nôtre on se doit de surveiller avec attention les phénomènes de cet ordre. J’envisage avec confiance l’influence que Brodovitch doit continuer d’exercer, car cet artiste travaille plus pour l’avenir que pour le présent, Il ne craint pas d’être incompris ni même bafoué. Son audace mérite d’être qualifiée de tranquille car tout ce qu’il entreprendra désormais sera accompli selon une méthode et avec une décision que la technique soutient et contient. Brodovitch n’est pas de ceux qui tantôt doutent et tantôt s’abandonnent à l’enthousiasme. La route qu’il s’est tracée est pleine d’embûches et de difficultés de toute sorte mais c’est la connaissance des obstacles qui lui a fait choisir ce chemin. N’est-ce pas à ce signe que l’on reconnaît les forts, n’est-ce pas à cause de ces décisions courageuses que l’on salue du nom de pionniers ceux qui acceptent avec clairvoyance de s’engager de la sorte ? J’aimerais qu’on lise ces quelques lignes trop brisées en interrompant cette lecture par l’examen des réalisations d’Alexey Brodovitch. On comprendra alors beaucoup mieux que je nomme audacieux, sincère, profond, authentique cet artiste qui sait aimer son métier et qui s’applique à le mieux connaître chaque jour. «  Philippe Soupault

plus sur  Alexey Brodovitch // Biographie en anglais sur le site artic.educ

The Vargas Brothers (Carlos & Miguel Vargas)

« Carlos et Miguel Vargas  sont nés dans des circonstances modestes à Arequipa,( isolée de la capitale cosmopolite de Lima,  Carlos en 1885 et Miguel en 1887.

 Ils ont pratiqué l’art de la photographie au  moment où le pictorialisme devenait  international. Ils n’étaient pas les seuls ou les premiers photographes de la ville sud du Pérou d’Arequipa. Carlos Heldt, Emilio Diaz, Max T. Vargas, entre autres, les ont précédés. En fait, le Vargas Brothers a appris le métier et l’entreprise de la photographie de Max T. Vargas (pas de lien familial) En 1900. En Août 1912, Carlos et Miguel ouvre leur propre studio « Estudio de Arte Varga Hermanos »,  en face de la place du studio de Max T, et  dès le début, leur activité semble avoir été un succès, leurs réalisations ont été reconnues en Amérique du Sud et même en Europe. En 1925, ils ont remporté une médaille d’or au Salon  » Primer Arte Fotográfico » à Buenos Aires, et en 1928 ils ont été présentés à  Seville.

Carlos et Miguel Vargas ont consacré leur vie à une création singulière.  Alchimistes de l’argent, de la lumière, celluloïde et du verre, ils sont les témoins qui ont laissés une trace de la ville d’Arequipa,de ses visages,, des rêves et des illusions d’une époque. Le monde qu’ils connaissaient a disparu, mais les photos qu’ils ont laissés derrière eux sont des rappels éloquents d’une époque où les forces irrésistibles de la modernité n’avait pas encore balayé les gracieuses, des rythmes sans hâte d’un âge plus formel et élégant.  » Traduction du texte de Peter Yenne et Adelma Benavente  conservateurs et  co-fondateurs du projet Archive photographique de l’exposition de 2007 « City of Night The Vargas brothers sutios ( 1912-1930) »

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas Condessa V., Peru ,1925

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas -Condessa V., Peru ,1925

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas- The Peruvian exotic dancer,Helba Huara 1924

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas- The Peruvian exotic dancer,Helba Huara 1924

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas,Isabel Sanchez Osorio, 1926

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas,Isabel Sanchez Osorio, Pérou 1926

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas, Virgenes del Sol. 1920s

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas, Virgenes del Sol. Perou, 1920s

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas- Florência Rivero - Arequipa, Peru , 1925

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas- Florência Rivero – Arequipa, Perou , 1925

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas, Maria Aranguis, Arequipa, Peru, c. 1925

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas, Maria Aranguis, Arequipa, Perou, c. 1925

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas, Maria Aranguis, Arequipa, Peru, c. 1926

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas, Maria Aranguis, Arequipa, and also credired Isabel Sanchez Osorio , Peru  (???) but seems to be the first  Perou, c. 1926

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas, Self-Portrait, Arequipa, c. 1922

The Vargas Brothers Carlos & Miguel Vargas, Self-Portrait, Arequipa, Pérou c. 1922

Jules De Bruycker (1870-1945)

Jules De Bruycker est un peintre et poète belge.En 1893, il entre à l’Académie des beaux arts, et durant son temps libre, il commence le dessin et l’aquarelle.En 1903, il expose pour la première fois et le gouvernement lui achète sa première aquarelle intitulé le « marché de Rag ».Ce n’est qu’à 35 ans qu’il découvre le gravure et commence alors pour lui un travail formidable qui prend la majeure partie de son temps. Certaines œuvres sont  directement réalisée sur ​​la plaque, sans dessin
En 1914, il s’enfuit à Londres.Là, il rencontre son épouse Raphaëlle Il dessine dans l’atelier de Whistler, et ses dessins sur le thème de la guerre qui le ronge beaucoup, lui  sont achetés par M. De Graaff (grand collectionneur/ collection  De Graaff-Bachienne). Durant les dix prochaines années Jules produira beaucoup de nus ( que ce soit des encres ou s), ce qui nous intéressera plus particulièrement aujourd’hui bien sur, comme à, notre habitude, et que je vous proposerai.

Sous l’influence de sa femme, il fera plusieurs voyages en  France, notamment à Paris Bourges, Rouen et Amiens la dentelle de pierre des cathédrales l’inspireront beaucoup ( vous pouvez retrouver ce thème dans le second lien à la fin de l’article), il sera d’ailleurs un peu « obsédé » par ce thème ce qui lui vaudra d’ailleurs l’admiration et la reconnaissance de tous. C’est en 1932, que son premier recueil de poésies est publié : « Sites et Visions de Gand ».

Il réduit la gravure considérablement  pour des raisons de santé, en effet les produits utilisé  lui ont causé beaucoup de dommages .En 1940, un nouveau tournant se dessine si l’on puis dire , assis à la terrasse du Wilson, dans sa ville de Gand, il réalise des dizaines de croquis, qui deviendront la serie les gens de chez nous, en 1942 ( encore une fois, vous avez le lien en bas de l’article), ce qui lui donnera l’idée d’en réaliser un, en l’intitulant les « Gens Pas de chez nous ».

Aujourd’hui ceux sont donc les nus que je vous présente. d’une grande pureté et simplicité. Ils sont toujours d’une grande délicatesse et dans les pauses et dans le coup de crayon. On peut noter qu’il est fort probable que Jules fût quelque peu fétichiste des bas et bottes, ainsi que s… bons nombres de ses modèles en portent. Elles sont le plus souvent alanguie, éveuses, ou un livre à la main.

 Gravure et Encres

Jules De Bruycker- naakt, 1925 ( eaux fortes -eatchings)

Jules De Bruycker- naakt, 1925 ( eaux fortes -etchings)


Jules De Bruycker- naakt, 1920 ( eaux fortes -eatchings)

Jules De Bruycker- naakt, 1920 ( eaux fortes -etchings)


Jules De Bruycker- naakt, 1925 ( eaux fortes -eatchings)

Jules De Bruycker- naakt, 1925 ( eaux fortes -etchings)


Jules De Bruycker- naakt, 1925 ( eaux fortes -eatchings)

Jules De Bruycker- naakt, 1925 ( eaux fortes -etchings)


Jules De Bruycker- naakt, 1925 ( eaux fortes -eatchings

Jules De Bruycker- naakt, 1925 ( eaux fortes -etchings


Jules De Bruycker- naakt, 1916 ( eaux fortes -eatchings

Jules De Bruycker- naakt, 1916 ( eaux fortes -etchings


Jules De Bruycker- nu ,naakt, 1920 ( eaux fortes -eatchings)

Jules De Bruycker- nu ,naakt, 1920 ( eaux fortes -etchings)


Jules De Bruycker- naakt, 1925 ( eaux fortes -eatchings)

Jules De Bruycker- naakt, 1925 ( eaux fortes -etchings)


Jules De Bruycker- naakt, Nd ( eaux fortes -eatchings

Jules De Bruycker- naakt, Nd ( eaux fortes -etchings

Dessins

Jules De Bruycker- naakt, 1920 Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, 1920 Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings

 

Jules De Bruycker- naakt,nd ( dessin)

Jules De Bruycker- naakt,nd ( dessin)


Jules De Bruycker- naakt, ( dessin)

Jules De Bruycker- naakt, ( dessin)


Jules De Bruycker- naakt, 1920-25 Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, 1920-25 Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, ndDessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, ndDessins – Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings 18

Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings 15 - Copie

Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt,1919 Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt,1919 Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, 1919 Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, 1919 Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, NdDessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, NdDessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, 1925-37 ( dessin)

Jules De Bruycker- naakt, 1925-37 ( dessin)


Jules De Bruycker- naakt, 1937 ( dessin)

Jules De Bruycker- naakt, 1937 ( dessin)


Jules De Bruycker- naakt, 1928 ( dessin)

Jules De Bruycker- naakt, 1928 ( dessin)


Jules De Bruycker- naakt, nd ( dessin)

Jules De Bruycker- naakt, nd ( dessin)


Jules De Bruycker- naakt, ND ( dessin)

Jules De Bruycker- naakt, ND ( dessin)


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt, modele eva Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, modele eva Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt,modele la petite Eva Frits van den Berghe. 1925 ( dessin)

Jules De Bruycker- naakt,modele la petite Eva Frits van den Berghe. 1925 ( dessin)


Jules De Bruycker- naakt, 1920 Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt, 1920 Dessins – Drawings


Jules De Bruycker- naakt model, Eva , Dessins - Drawings

Jules De Bruycker- naakt model, Eva , Dessins – Drawings


Portrait de Jules De Bruycker vers 1940s

Portrait de Jules De Bruycker vers 1940s

son site

entrée vers ses travaux

un très beau texte en français à lire ici

 

Jindřich Štyrský- Emilie Comes to Me in a Dream

Publié à l’origine en 1933, seulement environ 20 exemplaires connus restent d' »Emilie přichází ke MNE ve snu ».

Štyrský était un peintre, poète, photographe, artiste du collage et éditeur. Un membre fondateur du groupe surréaliste de Chechoslovakia, il a édité pour la Erotika Revue qui inclus illustrations réalisées par des artistes tchèques célèbres et avait une maison d’édition appelée Edice 69 (édition 69)Emilie přichází ke MNE ve snu  ( parue dans  le volume 6.)

Štyrský  était fasciné par les rêves et enregistrait ses propres rêves  aux travers de l’écriture, et plus tard, des dessins. Pour lui, l’état de rêve était un « entrepôt de motifs » qu’il réunissait dans le collage et la peinture jusqu’à sa mort en 1942.

L’imagerie de Štyrský est un « flou » entre l’érotique et le morbide. Il Utilisait des cartes postales « porno hardcore » allemandes et anglaises et des livres également . Štyrský dissocie clairement le sexe de la procréation et la conçoit à partir d’un point de vue purement de plaisir à (se) donner.

Des éléments incongrus , comme des détails végétals, un parachute et un ciel étoilé soulignent l’orgasmique tandis les squelettes, les hommes aux  masques à gaz, les cercueils et des yeux désincarnés tirent vers une tonalité plus sinistre. Štyrský peut paraitre choquant aux yeux des puritains et qui l’ont étés d’ailleurs.

Comme l’a écrit Bohuslav Brouk dans sa postface pour Emilie;

« Les personnes qui cachent leur sexualité méprisent leurs capacités innées sans pouvoir s’élever au-dessus. Ils nient leur mortalité … Toute illusion à leur animalité, non seulement dans la vie, mais aussi dans les sciences, la littérature et l’art, les blesse parce qu’il perturbe leur rêverie. « 

L’édition originale comprenait seulement 10 photomontages, l’histoire de Štyrský et la postface Brouk. (Deux plaques de la série n’ ont pas été éditées sur l’original en raison de pornographie infantile. Ces deux ont été incluses ici.)

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský (B) _e_e

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský

Emilie vient à moi dans mon rêve [de Emilie Prichází Ke Mne Ve Snu, Prague, 1933], Jindřich Štyrský